Description
G-046 半夏厚朴湯/Ban Xia Hou Pu Tang/반하후박탕 |
효능 : 억병으로 인한 인후의 이물감,인후에 가래가 붙어 떨어지지 않을때,가래가 많고 가슴이 답답할때, 신경성 탄식,입덧,복부팽만,가스찰때 구성 : 반하 후박 복령 소엽 생강 복용 : 1일 3회, 1회 복용량 ---- 치료시 6~9g, 평상시 3g
Pinellia and Magnolia Bark Decoction
Ingredients:
Common name | Literal Name | Pinyin Name | Korean Name | Weight |
Pinellia | Pinelliae Tuber | Ban Xia | 반하 | 2.00 |
Hoelen | Hoelen | Fu Ling | 복령 | 1.67 |
Magnolia bark | Magnoliae Cortex | Hou Po | 후박 | 1.00 |
Perilla leaves | Perillae Herba | Su Ye | 소엽 | 1.00 |
Ginger | Zingiberis Rhizoma Crudus | Sheng Jiang | 생강 | 1.33 |
Source:
Essentials from the Golden Cabinet (Jin Gui Yao Lue).
Actions:
Promote the movement of qi, dissipates clumps, directs rebellious qi downward, transforms stagnant phlegm and water.
Indications:
A feeling of something caught in the throat that can neither be swallowed nor ejected, a stifling sensation in the chest and hypochondria, palpitations, tendency toward depression, anxiety, fondness for being alone, easily fatigued, distention and fullness in the stomach, stomach water stagnancy, fearfulness.
This formula may be used in treating such biomedically-defined disorders as;
hysteria, functional gastrointestinal disorders, gastroatonia, gastroptosis, esophageal spasms, tracheitis, chronic laryngitis, chronic pharyngitis, bronchitis, neurasthenia, nervousness, insomnia, toxemia during pregnancy, morning sickness.
Cautions and Contraindications:
Contraindicated in patients presenting with a flushed face, a bitter taste in the mouth, and a red tongue with scanty coating (yin deficiency).
G-046 半夏厚朴湯/Ban Xia Hou Pu Tang/반하후박탕 |
Pinellia and Magnolia Bark Decoction
藥效:
行氣散結. 降逆化痰.
適應症:
기분이 울적하고 인후나 식도부에 이물감(매핵기)이 있으며, 때로 動悸, 어지러움증, 吐氣등을 가진 다음 제증: 불안신경증. 신경성위염. 입덧. 쉰 목소리. 신경성 식도협착증. 불면증. 복부팽만. 까스 찰 때. 多虛多疑. 양협창만. 납매. 困倦. 嘔吐. 변당. 월경부조. 해수 등.
藥效群: 精神神經藥. 鎭咳祛痰藥. 鎭吐藥. 嗄聲用藥.
參考:
痰飮으로 인한 胃氣上逆. 痰濕으로 인한 肺氣逆. 痰氣鬱結(매핵기)에 대한 대표방제.
본 처방은 氣의 울체를 풀고 기분을 맑게 하는 효과가 있기 때문에 신경증 중에서도 불안신경증에 많이 쓰인다. 이때 환자의 體力은 중간정도 以下이고 위장이 허약하여 여러 가지 소화장애를 가지는데 본 처방을 복용하므로써 위장장애 및 신경증상이 아울러 사라진다.
합방요법:
◆ 쉰 목소리에는 麥門冬湯. 桔梗湯. 청폐탕을 병용.
◆ 기관지천식의 기초치료약으로서 小柴胡湯, 柴胡桂枝乾薑湯등의 柴胡劑와 병용.
鑑別:
◆ 柴胡加龍骨牡蠣湯
◆ 半夏瀉心湯 ◆ 甘麥大棗湯 ◆ 加味逍遙散 ◆ 柴胡桂枝乾薑湯 ◆ 抑肝散加陳皮半夏 ◆ 苓桂朮甘湯 ◆ 加味歸脾湯 ◆ 桂枝加龍骨牡蠣湯 |
體力보통 以上. 복력충실. 복부대동맥 박동항진.
體力보통. 心窩部痛. 腹鳴. 설사경향. 體力보통 以下. 히스테리 경향. 體力보통 以下. 발작성 안면홍조. 胸脇苦滿. 臍傍의 압통. 體力보통以下. 頭部의 發汗. 胸脇苦滿. 口渴. 복부대동맥 박동항진. 體力보통 以下. 복직근 긴장. 胸脇苦滿. 易怒性. 體力보통 以下. 어지러움. 기립성 현훈. 動悸. 心窩部 진수음. 體力低下. 빈혈. 억울경향. 易疲勞. 體力低下. 초조감. 易驚性. 자한 경향. |
注意事項:
◆ 다른 한방 처방과 병용할 경우에는 함유 한약의 중복에 주의할 것.
◆ 燥性이 강하므로 痰飮, 痰濕이외의 증후나 특히 陰虛者에게는 禁用.
Reviews
There are no reviews yet.